Hahmottelin vastausta moneenkin kohtaan ja totesin sen karkaavan mielettömään kokoluokkaan – niin kuin vain aiheelle sopii. Raakkasin siis kaiken pois ja postaan pari randomilla valittua pätkää Kirjasta sekä yhden pätkän protskulta eräältä toiselta wörymildä.
***
Room. 1: 19 Sen, mitä Jumalasta voidaan tietää, he kyllä voivat nähdä. Onhan Jumala ilmaissut sen heille. 20 Hänen näkymättömät ominaisuutensa, hänen ikuinen voimansa ja jumaluutensa, ovat maailman luomisesta asti olleet nähtävissä ja havaittavissa hänen teoissaan. Sen vuoksi he eivät voi puolustautua. 21 Vaikka he ovat tunteneet Jumalan, he eivät ole kunnioittaneet ja kiittäneet häntä Jumalana, vaan heidän ajatuksensa ovat käyneet turhanpäiväisiksi ja heidän ymmärtämätön sydämensä on pimentynyt.
22 He väittävät olevansa viisaita mutta ovat tulleet tyhmiksi,
24 Sen vuoksi Jumala on jättänyt heidät mielihalujensa valtaan sellaiseen saastaisuuteen, että he keskinäisissä suhteissaan häpäisevät oman ruumiinsa. 25 He ovat vaihtaneet Jumalan totuuden valheeseen, he ovat kunnioittaneet ja palvelleet luotua eivätkä Luojaa
28 Koska he eivät ole antaneet arvoa Jumalan tuntemiselle, on Jumala jättänyt heidät arvottomien ajatusten valtaan, tekemään sellaista mikä ei sovi. 29 He ovat täynnä
kaikenlaista vääryyttä, halpamaisuutta, ahneutta ja pahuutta,
täynnä kateutta, murhanhimoa, riitaisuutta, petollisuutta ja pahansuopuutta,
he panettelevat 30 ja parjaavat, vihaavat Jumalaa,
ovat röyhkeitä ja pöyhkeitä, rehenteleviä ja pahanilkisiä,
vanhemmilleen tottelemattomia, 31 ymmärtämättömiä ja epäluotettavia,
rakkaudettomia ja säälimättömiä.
32, vieläpä osoittavat hyväksymistään, kun muut tekevät samoin.
…
Room. 3: 10 Onhan kirjoitettu:
Ei ole yhtäkään vanhurskasta,
11 ei yhtäkään ymmärtäväistä,
ei ketään, joka etsii Jumalaa.
12 Kaikki ovat luopuneet ja käyneet kelvottomiksi.
Ei ole ketään, joka tekee hyvää,
ei ainoatakaan.
13 Heidän kurkkunsa on avoin hauta,
heidän kielensä puhuu petollisesti,
huultensa takana heillä on kyykäärmeen myrkkyä,
14 heidän suunsa on täynnä katkeria kirouksia.
15 Nopein jaloin he rientävät vuodattamaan verta,
16 tuhoa ja kurjuutta he jättävät jälkeensä.
17 Rauhan tietä he eivät tunne,
18 jumalanpelko on heille vieras.
Allegoria
Allegoria on Nykysuomen Sanakirjan mukaan ”runoudessa ja kuvataiteessa esiintyvä vertauskuvauksellinen esitystapa, jossa kuvattava käsite korvataan toisella, varsinkin eloton elollisella; sisällykseltään vertauskuvallinen runouden tuote”…
Pieni tietosanakirja määrittelee: ”kuvannollinen esitystapa, joka esitettävän aatesisällyksen havainnollistamiseksi asettaa kuvattavan käsitteen tilalle jonkin toisen, kuten ihmisiä eläimiä kasveja. Esim: Banjanin kirja Kristityn vaellus”.
Huomaamme, että allegoria on monitahoinen ja vaikeasti määriteltävissä oleva esitystapa. Arkijärjellä voisi sanoa, että allegoria on kertomus - tosi tai keksitty - joka sisältää abstraktisen opetuksen tai kätkee jonkin salaisen viisauden. Idässä käytetään opettavaisessa mielessä allegorioita satujen muodossa hyvin paljon. Allegorisia kertomuksia käytetään myös viisauksien muistiin istuttamiseksi. Näin jokin viisaus voi elää kansan mukana, vaikka sen varsinaista merkitystä ei kertomishetkellä tunnettaisikaan.
Raamatun Uusi Testamentti on täynnä allegorioita. Jeesus puhuu aina allegorisesti (vertauskuvallisesti). Mutta ”ne miehet, jotka ovat kirjoittaneet Uuden Testamentin evankeliumit eivät ymmärtäneet niiden vertausten merkitystä. Niinpä ensimmäiset virheelliset tulkinnat ja vääristymät syntyivät jo niitä kirjoitettaessa”. Näin lausuu Eckhard Tolle kirjassaan Läsnäolon voima. Myöhempien pappien tulkitsemisyritykset ovat menneet yhä kauemmaksi alkuperäisestä tarkoituksesta ja monet vertaukset ymmärretään kirjaimellisesti”. Otan esimerkin allegorian virhetulkinnasta äsken mainitusta kirjasta (suluissa alkuperäinen tarkoitus): Jeesus puhuu viidestä huolimattomasta (tiedostamattomasta) neitsyestä, joilla ei ole tarpeeksi öljyä (tietoisuutta) pitämään lamppujaan palamassa (olemaan läsnä), eivätkä he siksi kohtaa ylkää (nykyhetkeä) eivätkä myöskään pääse hääjuhlaan (valaistumiseen). Kirjaimellinen tulkinta on hyvin arkinen. Allegorinen tulkinta antaa sanomalle merkityksen. En ole kuullut kenenkään kristityn selittävän yllämainittua kertomusta näin.
Jotkut hereillä olleet harvat, kuten esimerkiksi Pyhä Teresa, puhuivat samasta asiasta alkuperäisellä tulkinnalla. Näitä ymmärtäjiä vainottiin usein. Teresa oli tässä suhteessa poikkeus. Mutta nykyinen kristikansa ja niiden opettajat ovat nähdäkseni täysin hukanneet Jeesuksen sanoman todellisen merkityksen.
***
Fedit:
tätä sun "puolifiksu" -kommenttia
ällös loukkaantuo, viksuhan sinä olet, kokofiksus kehuminen menee vaan äkkiä rienauksen puolelle
Fedit2:
En :lol2: .
Fedit3: tähän se sitten tuhraantu mun juhlapostauksenikin :( .
1, 2, 3, 4
now I’ll go n’ wipe the floor.