- Liittynyt
- 9.2.2008
- Viestejä
- 328
Itse asuin ekat 19 vuotta elämästäni Pohjois-Karjalassa ja sen jälkeen asuinpaikat ovat menneet järjestyksessä Kymenlaakso--Etelä-Karjala--P-kaupunkiseutu. Joten voisi sanoa että nykyinen kieleni on Pohjois-Karjalan murretta sekoitettuna p-kaupunkiseudun yleiskieleen, mukanaan pieniä höysteitä Etelä-Karjalan ja Kymenlaakson murteista. Kun pääkaupunkiseudulla asuu niin tulee puhuttua aikas normaalia "yleiskieltä", mutta esim. kun soittelee vanhemmille ja kavereille jotka asuu edelleen P-Karjalassa, tai sielläpäin kyläillessä, niin itselläkin puhe kääntyy kuin huomaamatta täysin P-Karjalan murteeksi. Puheen tempo hidastuu, murresanat valtaavat lauseet yms. Alla yksi esimerkki;
P-kaupunkiseudulla: Se on tänään nätti ilma tulossa
ja sama jos puhun esim. porukoitten luona P-Karjalassa ollessani; Tulloo nätti ilima tännään
P-kaupunkiseudulla: Se on tänään nätti ilma tulossa
ja sama jos puhun esim. porukoitten luona P-Karjalassa ollessani; Tulloo nätti ilima tännään