Älä sano näin

Inttii ois vielä 67 aamua jäljellä, eikä enää meinaa kestää näitä sanoja. :curs:

-särmä
-noheva
-sykkiä/ syke

Mutta onneks on niin vähän :kippis1: .
 
10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
"Lähdetään radalle"
yleensäkkin tuommotteet joita "pelimiehet" ja aikuiset "pissikset" käyttävät.
 
Bongasin sun viestistä enemmän virheitä kun toi ketä... Itte käytän ketä, vissiin joku murre juttu...:thumbs:
 
Ketä se oli? Mikä w*tun ketä... Opettele suomea stana, se on kuka... :whip:
Mä oon tästä joskus aiemminkin puhunut, mutta on paha puhua oikein jos ei tiedä puhuvansa väärin. Aikoinani kun muutin tänne paikkakunnalta jossa sanottiin "ketä", en edes tajunnut mistä kaverit mulle vittuilee. Siis en ihan oikeasti tiennyt, että oikea sanamuoto on kuka. Tai en ainakaan ollut tullut ajatelleeksi. Pidin "kuka" ja "ketä" -sanoja synonyymeinä.

Ja kun joku koitti korjata, oli keskustelu esim. tällainen:
Minä: "Yks äijä ketä oli..."
Kaveri: "kuka."
Minä: "No yks äijä..."
Kaveri: "Ei kun se ei ole ketä, vaan kuka."
Minä: :confused:
 
Varmaan jo mainittukin, mutta saa kyllä käämit palamaan kun lukee tekstiä, jossa on tungettu kirjainyhdistelmän "ks" paikalle "x".

Mixei, sixei, en jaxanut...voi vit*u! Sain viime viikolla postia eräältä vanhemman genren opettajalta(!) ja posti oli täynnä tuota x-paskaa. On näköjään siis tarttunut tehokkaasti vanhempaankin sukupolveen. Jos ei postin sisältö olisi ollut niin tärkeää (=itse kysyin erästä asiaa) olisin varmaan deletoinut viestin ensimmäisen x:n jälkeen ja pyytänyt lähettämään uudestaan suomen kielellä.
 
Eräs rakas työkaverini jaksaa ilahduttaa mua seuraavalla

Minä: Onko tänään kahdeskymmenesyhdeksäs päivä?
Työkaveri: Ihan koko päivän.

Erittäin tärkeää huomauttaa, mähän voisin luulla että se päivämäärä vaihtuu vaikka kesken päivän...
 
Siis mikä tuossa ketä sanassa haittaa? Ei se mielestäni ole edes ärsyttävää, tai niin harhaanjohtavaa. Kyllä joku "miu" (minun), "myö" (minä), "sie" (sinä) "siu" (sinun), "hyö" (he), "hää" (hän) pistää meikäläistä suoraan sanoen enemmän vituttamaan, kun siitä ei aina ota selvää kenestä puhutaan. Tai vaatii totuttelua ainakin.

hei eipäs nyt lähdetä tälle linjalle ollenkaan :jahas:
varsinkin kun annat virheellistä informaatiota,myö=me,mie=minä

saatana.ja kyllä se "ketä" on vähintäänkin yhtä ärsyttävää.tai vaatii totuttelua ainakin.


ketä se oli?eihän tossa nyt oo mitään järkeä.

saatanan turkulaiset.eivät osaa puhua suomea ja vielä vittuilevat muiden puheesta.
;)
 
Varmaan jo mainittukin, mutta saa kyllä käämit palamaan kun lukee tekstiä, jossa on tungettu kirjainyhdistelmän "ks" paikalle "x".

Mixei, sixei, en jaxanut...voi vit*u! Sain viime viikolla postia eräältä vanhemman genren opettajalta(!) ja posti oli täynnä tuota x-paskaa. On näköjään siis tarttunut tehokkaasti vanhempaankin sukupolveen. Jos ei postin sisältö olisi ollut niin tärkeää (=itse kysyin erästä asiaa) olisin varmaan deletoinut viestin ensimmäisen x:n jälkeen ja pyytänyt lähettämään uudestaan suomen kielellä.

Samaan luokkaan menee

ku = Q
jne.

Noista yhdistelmistä menee pää c8qcinägllo.
 
:D :D intissä joskus repeiltiin kun eräs kaveri hoiteli tuvan pitsatilauksia:

"ketä ottaa pitsan?"
 
ehdoton ykkönen on x:n käyttäminen ks:n sijaan. Ei typerämpää tapaa löydy!

"kattellaan" (=ei)
"kele kun on kylmä" (ai sielläkin?) itse sorrun tähän valitettavan usein. :(
"arvaa mitä?"
"hei vähän nättii meil oli *joku tuntematon nimi* kanssa ku me oltiin sen *joku tuntematon nimi* bileissä! Siel oli siis kaikki! *joku tuntematon nimi*, *joku tuntematon nimi* ja sit viel *joku tuntematon nimi*! Siis kyllähän sä tunnet *joku tuntematon nimi*?" (joo tottakai tunnen, kerro lisää..)
 
Ainiin, vielä pitää sen verran purkautua, että aina ärsyttää ku kirjotetaan 15:lle, kun tarkoitetaan viidelletoista. Ihanha se on oikein, mut. . . Ehkä tyhmin posti ikinä, mut itku. Miks 15:sta ja 15:a piti olla jo varattuna.

Sit hirveesti ärsyttää ku ikäihmiset alkaa yhtäkkiä globalisoitumaan sanomalla kirjaimia "es, er, en, em" "oikeiden" "äs, är, än, äm" sijaan. Miksei kansallista identiteettiään voi tunnustaa.

Ps. postaus sisälsi kaikki "hienot" sanat, mitä tiedän. Aika hyvin sisällytetty :D
Uusiks luettuani rupes huolestuttamaan, niitä olikin vain 3 :david:
 
treeniohjelmani:

penkki
hauiskääntö
hauiskääntä scotissa
leuat LISÄPAINOILLA.:jahas:

Ihan sama liikehän se on oli painoja mukana tai ei.

ps. teen huomenna kyykkyä lisäpainoilla
 
treeniohjelmani:

penkki
hauiskääntö
hauiskääntä scotissa
leuat LISÄPAINOILLA.:jahas:

Ihan sama liikehän se on oli painoja mukana tai ei.

ps. teen huomenna kyykkyä lisäpainoilla

No ei toi nyt ihan sama asia, jos kysytään että paljonko kyykkäät ja monta leukaa saat niin oletuksena kyykyssä kysytään raudan määrää ja leuoissa toistoja omalla painolla.
 
Siintä.

Se siitä. Eikä missään tapauksessa se siin.
 
Varmaankin jossain vaiheessa jo täällä ollut, mutta erinlainen särähtää pahasti korvaan, etenkin kun sen sanominen puheessa luontevasti on vähintäänkin hankalaa.

Lisäksi, jos hän kenen ei näin tule sanoa sattuu englannin jaloa kieltä kirjoittamaan, katsokoon mihin kuuluu they're, mihin their ja mihin you're, mihin your. Kyseinen virhe tuntuu tosin kuuluvan yhtälailla englantia äidinkielenään puhuvien kuin muidenkin repertuaariin.
 

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom