Off-topic 24h

  • Keskustelun aloittaja Keskustelun aloittaja Bisley
  • Aloitettu Aloitettu
Jumankukkelis kun tissit on kipiät treenaamisesta. Tai ainakin toivon, että treenistä. Meinasin lopettaa kesken pyykkien siirtämisen koneesta kuivumaan kun ojentelu sattui niin saatanasti.

Taidan tarvita yhden paukun.
 
10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
Nimeämisestä, vaikka on semisti läppä, on kyllä silti 110% totta.
Ainakin ne (nimet) on jonkun mielestä aina väärin, kun nimeät jotain, niin kuin tuossa edelläkin :D

Paljonko tuohon sit kannattaa ainakaan koodatessa ja katselmoidessa takertua, niin ei varmaan hirveästi, kunhan muuttujat on nimetty suunnilleen järkevästi, että ne kuvaa esitettyä asiaa ja lukija saa sit tolkkua, mitä koodi tekee.
 
Miksei muka?

Ja miksi niitä sitte pitää kalastaa, jos ei aio ottaa?

Ärsyn makuista tavaraa. 2-3kg lohi paljon makoisampaa. Kai se pantiin takaisin kutukalaksi.

Sellanen tumma iso (varsinkin naaras) kutukala on a) paljon arvokkaampi kutemassa kun jonkun lautasella b) maistuu aivan pskalle, kun ei ole syönyt joessa ollessa mitään ja muutenkin lihalle tapahtuu jotain kun kutuaika lähestyy. Just jokeen noussut kirkas lohi on hyvää, varsinkin atlantilainen, tosin niitä harvakseltaan suomen jokiin nousee
 
Alkaa nää yli +5 asteen lämmöt vetää baanat melko pehmeiksi ja kosteiksi. Vaikka on vesikelin sivakat, niin imee niin perkeleesti ja jyrkkäänkin alamäkeen saa työntää ihan tosissaan. No kohta se lysti loppuu tältä talvelta kokonaan ja vaihto rulliin ja pyörään
 
Ainakin aina ne on jonkun mielestä väärin, kun nimeät jotain :D

Paljonko tuohon sit kannattaa ainakaan koodatessa ja katselmoidessa takertua, niin ei varmaan hirveästi, kunhan muuttujat on nimetty suunnilleen järkevästi, että ne kuvaa esitettyä asiaa ja lukija saa sit tolkkua, mitä koodi tekee.
Jep, ite oon tykännyt, että ylläpidettäisiin sellaista ohjeellista terminologia-sanakirjaa tiimille. Siis, jos on vaikka domain suomeksi, niin on selkeet vastineet termeille lontooksi.

Pääasia, että on yhdenmukaista ja tosiaan, kuten sanoit, tärkeintä, että vaan tajutaan mistä puhutaan.
 
Screenshot_20240413_184414_Gallery.jpg

Lienee lissunkin lempileffa.

The Fifth Element
 
Jep, ite oon tykännyt, että ylläpidettäisiin sellaista ohjeellista terminologia-sanakirjaa tiimille. Siis, jos on vaikka domain suomeksi, niin on selkeet vastineet termeille lontooksi.

Pääasia, että on yhdenmukaista ja tosiaan, kuten sanoit, tärkeintä, että vaan tajutaan mistä puhutaan.
Joo, meillä on kanssa nykyisellään projektin dokkareissa sanasto ja käännökset ja asiakas noita sit meille kääntää enkuksi ja ruotsiksi, kun on kyseisen toimialueen asiantuntija.

Aikaisemmassa duunissa tehtiin muun muassa jotain HR-integraatioita ja kotimaisesta HR-maailmastakin löytyy kaikenlaista, joka ei kyllä minusta käänny oikein mitenkään lontooksi.. mut tuolla vedettiin vaan mallilla villi länsi ja asiat oli sit koodissa milloin milläkin tyylillä tai kielellä.
 
Varanginvuono. Käydään Vuoreijassa kääntymässä.
Meno Sevettijärven ja Näätämön kautta, takaisin Nuorgam Utsjoki reittiä.

Varsinainen kohde on tietysti kuningasrapu. Jäsen J:llä on vankka yhden (1) ravun kokemus meriravustuksesta.

Kalaa sitten tulee mitä tulee jos tulee. Varmaan se turska ja seiti todennäköisimmät.

Tässä nyt alustava suunnitelma.
Oliko tämä tuttu sivu? https://kalast.us/kalastus-norjassa/rantakalastus-norjassa/
 

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom