Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Huomio: This feature may not be available in some browsers.
http://youtube.com/watch?v=x50WOS_puus&search=miss%20finland
Mitäköhän tuo Ninni tossa yrittää selittää?
http://youtube.com/watch?v=x50WOS_puus&search=miss%20finland
Mitäköhän tuo Ninni tossa yrittää selittää?
Olen tavannut tyypin kerran livenä. Jos sen parin lauseen keskustelun pohjalta voisi vetää arvauksen, niin se lähti sinne voittamaan.Olisi Ninni pitänyt vaan kiltisti päänsä kiinni. Tuollainen katkera whinetys ei oikein tuo uskottavuutta vaan korostaa eukon blondiutta. Luulikohan se tosissaan, että sillä oli mitään mahdollisuuksia tuolla kisoissa?
http://youtube.com/watch?v=x50WOS_puus&search=miss%20finland
Mitäköhän tuo Ninni tossa yrittää selittää?
Haastattelija kysyy misseiltä, että mikä oli hauskinta ko. showssa jossa olivat juuri vierailleet. Ensimmäisenä Australian tyttö vastaa "Ninni's voice". Ninni vastaa toisena "I can't answer my voice". Eli Ninni ääni on ollut jollain tavalla hassu (pitäisi toki nähdä show jotta tietäisi miten), mutta hän ei kuitenkaan itse viitsi vastata sitä show'n hauskimmaksi jutuksi. Mielestäni ymmärrettävä haastattelu, jos jättää ne missiennakkoluulot hetkeksi sivuun ja kuuntelee mitä puhutaan.
Ilman ennakkoluuloja; tokihan sitä ymmärtää... Jos on suomalainen ja tietää yhtään mitään suomen lauserakenteista... Mutta äidinkielenään englantia puhuva ihminen tuskin käsittää yhtään mitään tuollaisista lauseista...
Helpottaisiko tämä:
K: No niin tyttelit, mikäs oli kaikista hauskinta shöyssä?
- Ninni's voice.
- I can't answer: "My voice".
Suomennos:
- Ninnin ääni.
- Minä en voi vastata: "Oma ääneni".
Ulkoisestikin? Multa jäi skaba kattomatta.sehän oli Stephen Hawking noihin muihin verrattuna.
Tosin en ymmärtänyt mitään, mitä se yritti sanoa..."I can't answer my voice"?! En edes suomalaisena ymmärtänyt, mitä tuo vois tarkoittaa?
Mutta äidinkielenään englantia puhuva ihminen tuskin käsittää yhtään mitään tuollaisista lauseista...
No totta helkkarissa tuon jokainen (?) käsitti noin meneväksi. Varmastikin kyse oli ennemminkin tuosta mitä HarryG sanoi, melkoisen palikka-enkkua.