Niin pienet, mutta ai niin ärsyttävät asiat elämässä

  • Keskustelun aloittaja Keskustelun aloittaja Mike
  • Aloitettu Aloitettu
Ihmiset töissä, jotka nappaa tiskikaapista kaikki pestyt ja tyhjät muovirasiat mukaansa, koska ovat varmoja että ne on niiden. Sitten kotona ihmettelevät, että miten näitä on nyt näin paljon eivätkä siltikään niitä palauta takaisin. Kyllä huomenna lähtee sellaista sähköpostiviestiä taas liikkeelle, että johan on perkele!! Kahdet on jo pöllitty mun ihkauudesta rasiaryhmästä parissa kuukaudessa.

Siksi mä olen siirtynyt Ikean tai Halpahallin alemuovirasioihin ja kieltänyt mutsia ostamasta mulle mitään kalliita TupperWaren kulhoja. Säästyy hermot.
 
10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
--
Myös silloin tällöin huomaa ihmisten laiskuutta kun kärryillä viedään tavarat ostoshelvetistä autolle mutta kärryt jää siihen, olisihan se aikaa vievää ja rankkaa viedä ne takaisin...

Täysin samaa mieltä. On se aivan ylivoimaisen vaikeaa työntää se kärry joko niihin ulkona oleviin katoksiin tai takaisin sisään. Paras tapaus on kohtalaisen usein nähty "kärry parkkiruudun keskellä", kun joku on pakannut autonsa ja jättänyt kärryn kylmästi vieressä olevaan vapaaseen ruutuun. Jos oikein onni potkaisee, niin se kärry on vielä valunut halailemaan viereisiä autoja.

Etenkin lapsiperheillä tuntuu olevan käsitys, että kun meillä nyt on näitä kakaroita paimennettavana, niin meitä ei koske mitkään viralliset ja epäviralliset pelisäännöt.

Toivottavasti löytävät joskus omat autonsa kärryjen kolhimina.
 
Suomen kieli ei sovellu internetiin ollenkaan. Koitapa ettiä googlella jotain tiettyä artikkelia tai vastaavaa muistikuvilla "hmm..siinä tekstissä oli se ja se sana.." ja törmäät heti ongelmiin, kiitos taivutusmuotojemme. Oliko se nyt sitten kävellessä, kävellessäni vai kävellessemme...Google sentään ei oo niin nirso sijamuotojen suhteen mutta koitapa täältä hakea jotain threadia :curs:

Selvästi tulee se mielikuva että esi-isämme, tai edes Agricola, eivät ottaneet huomioon hakukoneiden käytön vaikeuksia verrattuna esim. englantiin kieltämme muovatessaan.
 
V*tuttaa suunnattomasti kun jengi ei käytä puheessa esim. B:tä ja G:tä vaan korvaa ne P:llä tai K:lla. Krillatkoon panaania, vihtu sentään.

Vielä enemmän v*tuttaa jos sanoja kirjotetaan väärin esim. p:llä b:n sijasta; eli esim. biisi -> piisi jne.

Ja vielä tätä enemmän v*tuttaa kun kirjoitetaan esim. B silloin kun oikeasti sana kirjoitetaan P:llä, esim. aplodit -> ablodit.

Huhhuh.
 
V*tuttaa suunnattomasti kun jengi ei käytä puheessa esim. B:tä ja G:tä vaan korvaa ne P:llä tai K:lla. Krillatkoon panaania, vihtu sentään.

Vielä enemmän v*tuttaa jos sanoja kirjotetaan väärin esim. p:llä b:n sijasta; eli esim. biisi -> piisi jne.

Ja vielä tätä enemmän v*tuttaa kun kirjoitetaan esim. B silloin kun oikeasti sana kirjoitetaan P:llä, esim. aplodit -> ablodit.

Huhhuh.

Ah, ihanaa kuinka voinkaan yhtyä harmiisi! Juuri eilen luin kolme sivua hekumointia wappupileistä ja osa-aikaisena kielipoliisina tunsin suurta halua jättää kyseiset PILEET kokonaan väliin.
 
Tämä liittyy nyt opiskeluun. Koulussa on käytössä sähköinen tiedostojen jne palautusohjelma. Osa on yleisiä ja osa privana. Noh, lueskelin sitten näitä muiden kirjoittamia tutkielmia jne. Siis en voinut oikeasti uskoa silmiäni. Ihmiset, jotka opiskelevat korkeakoulussa viimeisiä vuosiaan, eivätkä näytä osaavan alkeellisimpiakaan Wordin-käyttötaitoja. On vaan heitetty väliä spacella ja kaikki rivivälit ihan viturallaan. Tarkoituksenani oli tulostaa kaikki nuo itselle yhtä tehtävää varten, mutta päädyinkin sitä ennen eilen korjailemaan jokaisen näistä tiedostoista oikeaan muotoon ja sitten tulostin ne :D
 
V*tuttaa suunnattomasti kun jengi ei käytä puheessa esim. B:tä ja G:tä vaan korvaa ne P:llä tai K:lla. Krillatkoon panaania, vihtu sentään.

Vielä enemmän v*tuttaa jos sanoja kirjotetaan väärin esim. p:llä b:n sijasta; eli esim. biisi -> piisi jne.

Ja vielä tätä enemmän v*tuttaa kun kirjoitetaan esim. B silloin kun oikeasti sana kirjoitetaan P:llä, esim. aplodit -> ablodit.

Huhhuh.

Mulle kyllä sanottiin joskus, et sanan piisi eli kappale kantasana on vastaava englanninkielinen termi eli piece. Piece of music. Tällöin piisi on oikein ja biisi väärin... Bilkunnussintaa.
 
Miehet.
 
Mulle kyllä sanottiin joskus, et sanan piisi eli kappale kantasana on vastaava englanninkielinen termi eli piece. Piece of music. Tällöin piisi on oikein ja biisi väärin... Bilkunnussintaa.
Mjuuh, meinasin ensin kirjotella tuohon, että tossa kohtaa vika voi olla tässä päässä kun kumbikaan sana ei ole "oikeaa" suomea, mutten jaksanut, kun oleellisempaa tässä ketjussa on tuo ärsytys, eikä se mikä on kieliopillisesti oikein.

edit: Melkeen osaan ite kirjottaa.
 
Ja vielä tätä enemmän v*tuttaa kun kirjoitetaan esim. B silloin kun oikeasti sana kirjoitetaan P:llä, esim. aplodit -> ablodit.

Huhhuh.
Meidän taloyhtiössä on joka syksy ja kevät pihatalkoot, joissa harawoidaan. Menee hermot joka kerta, kun se lappu tulee laatikkoon, että kuka perkele keksii sen saman vitsin joka vuonna uudestaan. Siinä oli jotain muitankin tosi hyvin väännettyjä sanoja, mutta toi nyt tuli ensimmäisenä mieleen.
 
pieni asia mikä vituttaa on se, että tän tredin sanoo aina mielessä "Niin pienet, mutta aH niin ärsyttävät asiat elämässä" ja sitten kun tredin otsikon oikeasti lukee ja huomaa tuon i-kirjaimen niin päivä on sitä myöten pilalla :((((
 
Musta tollaset kielenväännökset on vaan hauskoja. Meillä töissä naistenvessassa on lappu jossa lukee "Ei tamppooneja vessanpyttyyn." Lapusta joku on vetänyt toisen P:n yli ja kirjoittanut yläpuolelle "kirjoitetaan yhdellä p:llä." Mun tekis aina mieli vetää siitä toinen o yli ja huomauttaa edellistä huomauttajaa, et kirjoitetaan myös yhdellä o:lla. Aina joskus mietin sitä katellessani, et mitäköhän meidän työyhteisöstä kertoo se, et A) Tollanen lappu aikuisille naisille pitää laittaa ja B) siihen on vaan tehty tollasia korjauksia ja huomautuksia, mutta kukaan ei oo viittinyt tulostaa tilalle kieliopillisesti oikein kirjoitettua lappua.
 
Nrj aamu ja Renne Korpela ja sen sen vitun nariseva ja takerteleva puhe.

Toinen on nrj iltapäivä Mira "aivan loistavaa mahtavaa" Kuronen
 
Tiskiharjan jättäminen lavuaariin tiskien sekaan! tai jo täynnä olevaan roskikseen lisää roskia tungettaessa. Argh!
 
Inhoon itsekin tuota. Onneksi voin olla sitä kuuntelematta, mutta kanavasurffauksessa välillä osuu kohdalle.
Suuri osa miesradiojuontajista kuulostaa narisevilta hinteiltä.

Luulen että emme ole ainoita. :D
 
Nrj aamu ja Renne Korpela ja sen sen vitun nariseva ja takerteleva puhe.

Toinen on nrj iltapäivä Mira "aivan loistavaa mahtavaa" Kuronen

Tämän takia kuunnellaan vain YleXää.

Ärsyttää, kun junissa ei osata laittaa niitä vaunujen välisiä ovia kiinni. Siinä ne sitten paukkuu auki -kiinni-auki -kiinni junan vauhdin mukana ja pitää saatananmoista meteliä.
 
Jätän tyhjän sheikkerin jossa oli protskujuomaa mätänemään kassiin, enkä jaksa ottaa sitä sieltä pois muutamaan päivään jos on taukoa salilla käynnistä.

Sitten se pitää pestä pesukoneessa :mad:

JA nyt ärsyttää ku piti pistää tohon semmonen punanaamanen vihanen hymiö, mut pistin tän pikavastauksella ja veikkasin et se on :mad:, mut eipä ollu ja editissä ei oo sitä hymiölistaa :MAD!: argh.
 

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom