Tatskat

Vähän mielipidettä kysyisin..

Olkapäässä on kaksi jaappanilaista kanjia. Niiden lisäksi olisi tarkoitus ottaa uusi tatska, tekstiä pelkästään. Mutta mutta...

Ottaisinko tekstin kanjeilla, vai englanniksi? Ja minne? Englanniksi kaksi pitkää lausetta, japaniksi liuta kanjeja. Vasen käsi, selkään, otsaan...?

En halua sellaista sekametelisoppaa, ja siksi kysyn mielipidettänne. Pähkäilly asiaa jo kuitenkin pari kuukautta.
 
10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
Vähän mielipidettä kysyisin..

Olkapäässä on kaksi jaappanilaista kanjia. Niiden lisäksi olisi tarkoitus ottaa uusi tatska, tekstiä pelkästään. Mutta mutta...

Ottaisinko tekstin kanjeilla, vai englanniksi? Ja minne? Englanniksi kaksi pitkää lausetta, japaniksi liuta kanjeja. Vasen käsi, selkään, otsaan...?

En halua sellaista sekametelisoppaa, ja siksi kysyn mielipidettänne. Pähkäilly asiaa jo kuitenkin pari kuukautta.

Sähän voisit ottaa noi pitkät lauseet selkään vasemmasta olkapäästä oikeaan lantioon/vyötäröön ja toinen oikeasta olkapäästä vasempaan lantioon/vyötäröön, X-mallisesti siis. "X marks the spot" :D.
No ei vaiskaan.....;)

Toi riippuu ihan siitä miten itse haluat kuvien sijoittuvan. Jotkut tykkäävät että toinen hiha on täynnä ja toinen ihan paljas. Joku haluaa tasapainottaa, niin että molemmissa käsissä, olkavarsissa, lavoissa on jotain. Haluatko tekstin yhtenä pötkönä iholle, vai voisiko sitä muokata esim. tornado-mallisen (ylimmällä rivillä eniten sanoja, jotka sitten vähenee rivien mukaan)....saitkohan tuosta mitään selvää..:rolleyes:

Mikä susta tuntuisi oikealta?
 
Jotenkin toinen olkapää tuntuis hyvältä vaihtoehdolta, ja silleen et teksti on kahdessa rivissä.. Vittu minen tiedä.. Mut toisaalta selkä ois kans hyvä. Laitan ne sit kuitenkin jalkapohjiin. :D
 
Jotenkin toinen olkapää tuntuis hyvältä vaihtoehdolta, ja silleen et teksti on kahdessa rivissä.. Vittu minen tiedä.. Mut toisaalta selkä ois kans hyvä. Laitan ne sit kuitenkin jalkapohjiin. :D

Tai kämmeniin. :D
 
porukka tässä väitteli jokin aika sitten eri rasvoista.. mikäs se Bepathen väri oli mitä ei kannattanut välttämättä käyttää?

edit. eli siis punainen tais olla paras vaihtoehto
 
Ottaisinko tekstin kanjeilla, vai englanniksi?
Japania opiskelevana on pakko sanoa, että englanniksi. Tähän on monia syitä. Japani on kielenä aivan erilainen kuin länsimaiset kielet. Jo suomen ja englannin välillä on sanoissa ja sanonnoissa vivahde-eroja, joita harjaantumaton kielenkäyttäjä ei välttämättä huomaa, mutta suomen/englannin ja japanin välillä erot ovat usein huimat ja niitä on paljon! Vaikka lause teknisesti ottaen olisi oikein, voi sen merkitys silti olla jotain muuta, mitä tatuoinnin ottaja ajaa takaa...

Sanomattakin on varmaan selvää, että jos silti päätyy japaninkieliseen tekstiin se kannattaa ehdottomasti tarkastuttaa jollakulla, joka osaa japania hyvin - mieluiten japania äidinkielenään puhuvalla henkilöllä! Samaiselta henkilöltä kannattanee myös kysyä vinkkejä siihen, miten merkit tulisi kirjoittaa - jos tatuoija ei satu osaamaan japania/kiinaa. Pienikin virhe kanjimerkissä voi muuttaa sen merkityksen. Varsinkin tyylitellympää tekstiä kirjoittaessa kannattaa ottaa huomioon, että mm. viivojen vetosuunnat ovat määrätyt. Japanissa, kuten roomalaisillakin aakkosilla, on lisäksi erilaisia fontteja, joten kannattanee harkita kirjoitusta kalligrafiseen tyyliin, ettet vahingossa tule ottaneeksi tatuointiasi "japanin Comic sansilla" eli jollakin tunnetulla ja paljon käytetyllä fontilla.

Itse en aivan näin kielteisesti ja jyrkästi suhtaudu kanjitatuointeihin (varsinkin, jos ne on tehty hyvin), mutta tässä kirjoitus aiheesta: http://www.kanjikaveri.net/foorumi/viewtopic.php?t=307


(ps. Olen opiskellut japania vasta vajaat pari vuotta, joten en ole tarpeeksi hyvä kääntämään tekstejä japaniksi tai tarkastamaan tekstejä! Yksittäisten merkkien oikeinkirjoituksessa voinen auttaa... Mutta takuuta oikeellisuudesta en anna!)


i-love-cock-tattoo.jpg
 
Ottaisinko tekstin kanjeilla, vai englanniksi? Ja minne? Englanniksi kaksi pitkää lausetta, japaniksi liuta kanjeja. Vasen käsi, selkään, otsaan...?

Mietin itsekin vähän saman suuntaisia juttuja, tosin paikka oli mulle alusta asti jo ihan selvä. Kielinä mietin portugalia tai englantia. Oman tarinani saa kuitenkin kerrottua hienosti polyneesialais/maori symbolein, ja ne tuntuivat sitten muutenkin omilta Eikä tarvitse jännittää kirjoitusvirheitä, joten niihin sitten loppujen lopuksi päädyin.

Maailmalla ammattilaissuffareilla, lumilautailijoilla tai skeittareilla näkee jonkun verran omaa sukunimeä tatuoituna isolla yläselkään, se on mielestäni aika cool.
Tuossa nimen tatskaamisessa voi tietysti käydä huonostikin. :D
http://www.news.com.au/dailytelegraph/story/0,22049,24810150-5012895,00.html
 
Purtsi sanoi:
Ottaisinko tekstin kanjeilla, vai englanniksi?

Japania opiskelevana on pakko sanoa, että englanniksi.

Ei niitä tatuointeja kannata välttämättä ottaa englanniksikaan, kuten näistä wanhoista kuvista voi päätellä. En kyllä pysty ymmärtämään, miksi kukaan ottaisi tatuoinnin kielellä jota ei ymmärrä? Onko se vaan niin että suomeksi se on liian arkista tai jotain?

lol0jg.jpg


englannnew6ah.jpg
 
Kysymys kuuluukin, kuka helvetti noi on mennyt tatuoimaan? Kyllä mun mielestä ammattitaitoisen tatuoijan pitäisi sen verta osata englantia, että olisi osannut korjata noi virheet.
 
mites noi selkään otettavat tatuoinnit kun on selkä täynnä "raskausarpia" kovasta lihasmassan kasvusta? :o
 
Kysyn täältä alustavasti vinkkiä tatuointiin.

Omaan kolme tatuointia ennestään.
Yksi on pohkeessa, jolla on korkeutta noin 20 senttiä.
Toinen on vatsassa koostuen kuudesta eri osasta.
Kolmas on selässä, jolla on leveyttä non 30 senttiä ja korkeutta vajaa 20 senttiä.
Nämä tiedot on kuitenkin aikalailla toissijaisia ajatellen kysymystä johon pyydän vastauksia ;)

Eli, noin kuukauden päästä olisi tarkoitus esikoisen syntyä tähän maailmaan.
Haluaisin toiseen pohkeeseen tatuoinnin jota jatkaisin aina jos/kun saan myöhemminkin lapsia yhden tai pari lisää. Tällainen olisi ainakin toive, kunhan nyt ensimmäisestä selvitään.
Tatuoinnissa voisi olla esimerkiksi syntymäpäivä ja/tai nimi kirjattuna johonkin (tähti, kehys, lehti, laatikko tms.) ja ympärillä olisi jotain grafiikkaa japanilaisessa hengessä. Aaltoja, karppeja, kasveja, kuviota tms.
En vain tiedä millainen kokonaisuus olisi hyvä ja millaista kuvaa olisi helppo/hyvä jatkaa myöhemmin.
Onko kukaa ottanut tai nähnyt lapsen syntymän johdosta tai siihen liittyen tatuointeja?
Sellaisia varmasti on, olen itsekin nähnyt, mutta tarvisin jotain ideaa selkiyttääkseni omaa näkemystäni asiasta.
Tämä siis vasta alustavaa tunnustelua asiasta.
 
Japania opiskelevana on pakko sanoa, että englanniksi. Tähän on monia syitä. Japani on kielenä aivan erilainen kuin länsimaiset kielet. Jo suomen ja englannin välillä on sanoissa ja sanonnoissa vivahde-eroja, joita harjaantumaton kielenkäyttäjä ei välttämättä huomaa, mutta suomen/englannin ja japanin välillä erot ovat usein huimat ja niitä on paljon! Vaikka lause teknisesti ottaen olisi oikein, voi sen merkitys silti olla jotain muuta, mitä tatuoinnin ottaja ajaa takaa...

---leikkaa ja liimaa---


Itse en aivan näin kielteisesti ja jyrkästi suhtaudu kanjitatuointeihin (varsinkin, jos ne on tehty hyvin), mutta tässä kirjoitus aiheesta: http://www.kanjikaveri.net/foorumi/viewtopic.php?t=307

Vähän repesin ko. linkissä olevalle tekstille.. Mun tatskan on suunnitellut Australialainen proffa, ja ainakin Prahan reissulla Japanilaiset tunnisti kanjin ihan oikein.. Huh! Mun seuraavan tatskan teksti on mulla piirrettynä tussillä, sekä mustekynällä paperilla. Ja sitä oli tekemässä kolme Japanilaista jotka ymmärsivät hyvin miksi juuri ko. teksti.

Mutta aion todellakin tarkistuttaa tekstin vielä jollakin neljännellä taholla. Paikka ja (kirjoitus)suunta on edelleen hakusessa. Kun en sitä tilkkutäkkiä halua.

Edit. Joo, toi pikkuinenkin moka on tiedossa. Tutulla pitäisi lukea tatskassa "tulinen härkä", mut siinä lukee "lämmin nauta".. Sattuuhan sitä tekevälle.
 
Tatska rapsa Tattoo nation Helsinki

Elikkäs kävin hakemassa toisen kuvan ja tällä hetkellä jo kolmatta kuvaa ko. paikasta ja ajatteln kirjoitella siitä tänne.

Vaasankatu 4:ssä sijaitseva liike jonka päätatuoija Olivia on tehnyt minulle 2 kuvaa. Niska kuvasta laittelinkin tänne jo aikaisemmin kuvan ja nyt sitten jalkaan tuli hieman isompaa kuvaa joka valmistui viime viikolla. Tällä hetkellä työn alla on sitten hiha toiseen käteen. Ohessa kuva jalasta, kuvassa tosin vielä jalka vähän keskeneräinen. Valmiista kun en ole vielä saanut otettua kuvaa. Pitää odotella, että se paranee.

Ehkä vähän selostusta siitä miten se jalan kuva syntyi. Halusin lohikäärmeen jalkaan ja Olivia piirtelikin sen minulle jalkaan vapaalla kädellä. Lohikäärmettä tehdessä sitten tuli idea, että jos vähän tehtäisiin taustoja sille ja siitähän se sitten "levisi" vähän käsiin :D tai jalkaan tässä tapauksessa. Olen enemmän kuin tyytyväinen siitä mitä tuli!! Olivian kanssa oli mukava jutella ja ideoitiin yhdessä kuvaa ja sitä mukaa sitten piirreltiin tuota kuvaa. Vapaalla kädellä siis ja sitä mukaan kun saatiin hommaa eteenpäin niin valmis kuvakin alkoi kehittymään.
Olivia tuntui olevan ihan omimmillaan kun saivähän vapauksia toteuttaa itseään. Ei sillä etten uskoisi että siirtokuvalla tehdyt mikään ongelma olisi.

Liikkeestä itsestään:
Liikkeessä on kaksi tatuoijaa. Olivia ja Joona sekä tiskin takana tatuoija harjoittelija Oona. Olivian varauskirja on täynnä heinäkuulle saakka, mutta Joonalla vielä oli aikoja jäljellä. Joonalta olenkin ottamassa kuvaa helmikuussa. Maaliskuussa otetaan Olivialle uusia aikoja varauskirjaan taas.
Oonan suunnittelema kuva tulee käteen jossain vaiheessa kun vaan ehditään saamaan aikaa.

Tatuoijat ovat mukana suunnittelemassa kuvaa ja tekivät pyynnöstäni erilaisia fontteja ja malleja ja heistä on ollut suuri apu kuvan suunnittelussa. Etenkin kun itse osaan piirtää tikku ukkoja melkeen oikein.

Liikkeessä oli myynnissä tatska rasvoja ja tatuointi tarvikkeita ja jotain perus lävistyskoruja. Lävistyksiäkin tekevät jonkun verran, mutta päätuote on kuitenki tatuoinnit.

Jossain välissä kuulemma tulossa myös protskujuomaa ja protskupatukkaa kun isommat äijät niitä tarvitsevat ettei tarvitse joka välissä kantaa evästä mukana. Sitä odotellessa...

Kaiken kaikkiaan jäihyvä maku liikkeestä ja otan vielä jokusen kuvan sieltä.

Lämpimästi voin suositella!!!! :thumbs:

Liikkeelle tulossa omat sivut lähiaikoina tässä tällä hetkellä toiminnassa oleva:
http://www.tattoonation.net/helsinki/
 

Liitteet

  • n702853937_1237407_1317.jpg
    n702853937_1237407_1317.jpg
    50,4 KB · Katsottu: 2 164
Onks kellään kyljessä levää? Sattuu varmasti ihan *itusti? :curs: Aattelin ottaa toisen tatuointini, mutta paikka on vielä vähän auki..Joko kylkeen tai sääreen..olkavarteenkin aattelin mut tuntuu niin tylsältä paikalta.. :/ Suht iso leima kyseessä..
 

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom