Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Huomio: This feature may not be available in some browsers.
AT79 sanoi:Kun nyt vauhtiin päästiin... Jos on joku ostanu esim. Virosta piraatti videoita / DVD:itä, jotka on tekstitetty suomex - Yleensähän ne on virolaisten ittensä kääntämiä ja tuntuu monesti olevan pahemman kerran hakusessa kääntäjältä niin suomen kuin englanninkin kieli!!!
trebla sanoi:Bourne Identity -> Meduusan verkko
Tietääkö joku jotain selitystä tälle tms ? Leffan tekijöitä tästä ei liene kuitenkaan "moittiminen" sillä samaa englanninkielistä nimeä kantava kirja oli aikoinaan käännetty suomeksi juuri tuolla "Meduusan verkko" -nimellä. En yleensäkään ymmärrä miksi elokuvien nimiä pitää suomentaa.. ärsyttävää pelleilyä imo. Nimi se on elokuvankin nimi ja enhän minäkään vaihda nimeäni kun matkailen vaikka Amerikassa.