- Liittynyt
- 28.2.2008
- Viestejä
- 112
*röh röh* hyviä helmiä. Puhutaan sitten noilla termeillä: tässä on koko ajan kysymys siitä, että eri aikoina merkitys, johon sanoilla viitataan, on erilainen. Neiti on hyvä esimerkki. Saksassa ennen toista maailmansotaa Fräulein merkitsi nuorta neitiä. Tuli sota, meni sota, tulivat jenkit, jotka tervehtivät tyttöjä sanoen "Fräulein" pilke silmäkulmassa. Sana alkoi merkitä yhä enemmän kevytkenkäistä. Siksi Saksassa kannattaa sanoa "Frau" nuoremmastakin naisesta ellei halua loukata. Tai sitten voi toimia niin kuin täällä mainostetaan, sanoo "Fräulein" ja jos ihmiset ihmettelevät että mitähän suomipoika nyt vihjailee niin läksyttää että toi teidän sana kuulkaa tarkottaa neitiä ja mä en perkele kuuntele tommosta muussutusta.
