Hellcity vol.2 - A mission

  • Keskustelun aloittaja Keskustelun aloittaja Mike
  • Aloitettu Aloitettu
2 vikaa kuvaa ilmeisesti muokkauksessa? Ei näy. Muuten loistavaa settiä :).
 
10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
Tosi hyvältä tää näyttää, mikä lieneekin pääasia (juoni on ilmeisen tarkoituksella äärikliseinen).

Appelsiinin kanssa samoilla linjoilla, että tuo englanti vähän tökkii kun lauseet on niin tönkköjä, eikä aina ihan oikeinkaan. Siihen voisi mielestäni panostaa lisää, kun tuo visuaalinen puoli on niin komeasti hallussa.
 
Tosi hienoja kuvia.

Samaa mieltä tuosta kielestä kuin muut, sori vaan Bisley. :)

ps. [nusnus] "In one fatal evening my wife..." -> In pois eli "One fatal evening my wife..."[/nusnus]
 
Tarkoituksena on pikemminkin rakentava kritiikki, kuin fiiliksen latistaminen:

Kerronta toimii. Lyhyitä, iskeviä lauseita ja kiinnostavia, tunnelmallisia kuvia. Tarina saa runsaasti syvyyttä ja kaappaa mukaansa.
Fistin esittelevä paneeli on hieno. Kolkot kasvot taka-alalla, nyrkki etualalla fokuksessa, kuin lukijaa kasvoihin lyöden. Taustan rakennuksen jyrkkä, epätarkka linja luo kuvaan liikkeen tuntua.
Sivu, jossa käsitellään poliisia on hyvin toteutettu. Alarivin kallistettu kuva kuljettaa lukijan katsetta eteenpäin "oikeaoppisesti" ja kelluva ruutu ilmoittaa selkeästi mistä on kyse, poliisi on lahjottu, stop.

Neljännellä sivulla, jossa on rakennusten kuvia, ruutujen sommitelma on erikoisen näköinen, koska kaikki rakennukset on kuvattu samanlaisesta kuvakulmasta ja linjat painavat vasemmalle, lukusuuntaa vastaan.
Kaikkien ruutujen ei tarvitse olla suorakulmaisia, mutta tyyli on tietysti tyyli.

Hienoa työtä, toivottavasti saadaan vielä jatkoa.
 
Kuvallisesti todella hienoa kamaa, mutta teksti kaipaisi kieliviilausta. Tarinasta ei voi vielä sanoa, pitää ootella, miten etenee. Toistaiseksi lupaavaa sekin, koska tykkään pirusti kaikista noir jutuista. Kohtalokasta femme fatalea odotellessa... :D

Ainiin, jos noirista puhutaan, niin teollista likaisuutta, konemaisuutta ja teräksisyyttä toivoisi myös kehiin myöhemmin. Nekin ovat olennaisia osia noir tyylissä ja Helsingistä sitäkin puolta kyllä löytyy. Hyvä esimerkki moisesta ovat öljypumput LA Confidentialin lopun kohtausten taustalla (muutenkin kyseessä on erinomainen noir leffa).

Mulle tuli Wilson Fististä mieleen muuan Wilson Fisk Daredevil sarjiksista, mutta so not. Saa sitä vaikutteensa näyttää selvästikin, kunhan jossain välissä läväyttää peliin omat ideansakin. Aki sopii konnaksi hienosti, on sen verran karu ja kirveellä veistetyn näköinen naama. :D

Mutta mitään kunnon arvostelua/arviota ei voi tosiaan vielä sanoa, kun on niin alullaan rojekti. Kattoo, mihin ja miten tää etenee ensin. Uskon myös, että laatu vaan kasvaa (vars. kuvallisesti on korkeella jo nyt), kun tekijät oppivat koko ajan lisää. Kivaa, että jätkiltä löytyy harrastusta tämmöseenkin, monipuolistaa palstaa moinen.
 
Hienoa materiaalia jälleen kerran, toivottavasti saadaan pian lisää :thumbs: .
 
Lisää viilausta.

"I will pay back this somehow, i´ll promise" > "I will pay back this somehow, i promise"

Edit: Törkeen siistiä että jaksatte tuottaa tänne tälläistä matskua.
 
Täähän rupeaa oikeasti kiinnostamaan ihan kynpillä!
 
Hieno on. :worship:

Eikä haittaa vaikka ei kaikki kielikukkaset olisikaan niin viimeisen päälle. Jatkoa odotellessa!
 
Kuten jo moneen kertaan mainittu, mielestäni englanti on tökeröä, siihen voisi yrittää panostaa, muuten hienoa työtä.
 
Eiköhän me hieman kehitetä englantiakin. Muistakaa nyt kuitenkin, että tekijöillä pitää olla hauskaa. Tämä on läpällä väännetty projekti, mutta silti kakkosen tekemiseen meni viikko. Homma menee puihin jos meillä ei ole enää hauskaa, vaan kelaamme jokaista kohtausta että riittääkö tämä ja onko tämä nyt hyvä.
 
Kuten jo moneen kertaan mainittu, mielestäni englanti on tökeröä, siihen voisi yrittää panostaa, muuten hienoa työtä.
Onhan tuossa sanastossa ehkä vähän viilattavaa, mutta esimerkiksi Sin Cityssä, joka on tätä työtä inspiroinut, ovat lauseet tuollaisia lyhyitä ja iskeviä. Itseäni ainakaan ei teksteissä mikään isommin häirinnyt.
 
Hauska projekti aivan varmasti. Ja erittäin mielenkiintoinen myös seurata :)

Itselleni ei kieli ole mitenkään pahasti särähtänyt. Ja yleensä itselleni huono englanti todellakin pistää suoraan tajuntaan... Tosin en tyylisuunnan kaikista hienouksista tiedäkään. Tässä sarjiksessa olen ihastellut enemmänkin kuvien tyyliä, absolutely fabulous! Yllättäen omastakin photarista löytyy nyt cartoon action :D Varmasti kielikukkasia mahtuu jatkossakin mukaan mutta nehän saa aina korjattua. KUTGW!
 
Jees, hyvää jälkeä. Tuosta englannista nyt ollut puhetta, niin on se meille nuoremmille lukijoille hyvä, ettei mitään vaikeita sanoja tule eteen. Toisaalta, jos kieli monimutkaistuu, on mukavaa nähdä mihin asti meikäläisen kympin enkku riittää.
 

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom