Follow along with the video below to see how to install our site as a web app on your home screen.
Huomio: This feature may not be available in some browsers.
On varmaan jo täällä, mutta ranskalaisten sanominen ranuiksi saa veren kiehumaan.
Tää on varmaan ollu jo esillä mutta yks eniten vituttavista lauseista/sanontatavoista on "Tää menis nyt" tai "tää tekee" Pitäs työntää rukkaseen ja tehä uudelleen jotka käyttävät tota..
Kah, täysin arkipäiväistä täällä päin. Jopa omassa soperruksessani.Meillä on töissä tollanen napapiirin sankari sesonkivahvistuksena. Rovaniemeltä taisi olla kotoisin. Se puhuu sitten hassusti. Ei siinä mikään ärsytä, mutta jotkut sanat ei vaan sovi omaan korvaan millään. Asiakkaatkin joskus kysyy, että mitä, kun napapiirin sankari kysyy: "Tuleeko nämä renkaat matkaan?" Meilläpäin kysytään tuleeko ne mukaan. Ruokailun jälkeen on sille syönnin jälkeen ja kehdata-sanaa se käyttää ihan oudosti, eli viitsiä-sanan tilalla tjsp. Onneksi olin tuonkin väännöksen kuullut joskus ennen. Siinä on äkkiä huuli pyöreänä, kun kehdata tulee väärään paikkaan.
Eks tää oo enämpi Turun seurun ilmiö?Vieläkö se on muotia helsingissä sanoa kuka yms. tilalle ketä?
Eks tää oo enämpi Turun seurun ilmiö?
Ei kyl ketää pk-seudul mulle ainakaa tost valita vaikka näiden citypellejen jutus oliskin. :D
Musta on vielä tyhmempää valittaa murteista ja pienistä kielen merkityksettömistä eroista. Jokainen tajuaa että eri alueilla puhutaan eri tavalla, oli sitten saksaa, englantia tai vaikka espanjaa. :piis:Mun mielestä tuo on vitun tyhmää.
Eks tää oo enämpi Turun seurun ilmiö?
Ei kyl ketää pk-seudul mulle ainakaa tost valita vaikka näiden citypellejen jutus oliskin. :D
On, täällä päin ainakin olen huomannut asian (Eura). Ja sitten sitä on kyllä kiva aina itsekin käyttää ihan *vittuilu* mielessä. Aina tahallaan kysyn esim. ketä kello o? Tai vaikka ketä ruokaa?
Eniten vituttaa tämä:
-se kun joku sanoo "sika hyvää" tai "ihan sika kivaa"