Tulevat leffat

Virhe tehtiin siinä, kun kaikki korvattiin digillä. Ne 90-luvun leffat oli loistavia, koska oikeat näyttelijät ja huomattavasti inhimillisempi ulkonäkö. Ei kans nappaa yhtään noi uudet.
 
10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
deadpool-movie-2016-poster.jpg


 
Kohdassa 00:10 ruudulle pamahtaa kirjoitusvirhe (verbi "to lead" taivutettu väärin). Vakuuttavaa, erittäin vakuuttavaa...

:david:
Ei ole väärin.

The Foundation tuomittiin rikollisiksi, joka johti (lead, lausuttuna siis kuin lyijy) sen loppuun.
 
Ei ole väärin.

The Foundation tuomittiin rikollisiksi, joka johti (lead, lausuttuna siis kuin lyijy) sen loppuun.
Nus nus. Koska kyseessä on mennyt aikamuoto, pitäisi "to lead" taivuttaa "led". Lausuminen ei muutu mitenkään, jonka takia tämä aiheuttaa ongelmia varsinkin natiiveille puhujille.

Englanti on hieno kieli.
 
Ack. :david: Vissiin kello 05 on terävimmillään, ja teoriasi myös hyvä koska t: natiivi. :D
 



Hulu Original series 11.22.63 is a thriller in which high school English teacher Jake Epping (James Franco) travels back in time to prevent the assassination of President John F. Kennedy — but his mission is threatened by Lee Harvey Oswald, falling in love and the past itself, which doesn’t want to be changed. Also starring Chris Cooper, Josh Duhamel, T.R. Knight, Cherry Jones, Sarah Gadon, Lucy Fry, George MacKay and Daniel Webber.
 
Nus nus. Koska kyseessä on mennyt aikamuoto, pitäisi "to lead" taivuttaa "led". Lausuminen ei muutu mitenkään, jonka takia tämä aiheuttaa ongelmia varsinkin natiiveille puhujille.

Englanti on hieno kieli.

Jep, mut noi puhuukin amerikkaa, ja amerikkalaiset ei aina osaa omaa kielioppiaan oikein :P
 
Jep, mut noi puhuukin amerikkaa, ja amerikkalaiset ei aina osaa omaa kielioppiaan oikein :p
Valitettavasti olet oikeassa Toveri Sininenporkkana. Ja sen kyllä huomaa, joskus natiivit puhujat kirjoittavat hävyttömän huonosti (esim. ei osata käyttää heittomerkkiä possessiivin merkkinä, jne.). Onneksi meillä suomalaisilla ei ole tätä ongelmaa, muuten kuin ehkä yhdyssanojen kanssa.

Silti, jos johonkin leffaan upotetaan miljoonia dollareita, niin luulisi, että markkinointimateriaalin (ts. trailerin) olisi voinut edes oikoluetuttaa.
 
Lumos Maxima.png




The adventures of writer Newt Scamander in New York's secret community
of witches and wizards seventy years before Harry Potter reads his book in school.
 
Kohdassa 00:10 ruudulle pamahtaa kirjoitusvirhe (verbi "to lead" taivutettu väärin). Vakuuttavaa, erittäin vakuuttavaa...

:david:

Oli pakko tarkistaa toi kohta. Harvemmin kun noissa virheitä on. Oli se oikein kirjoitettu mutta jätän harjoitustehtäväksi että miksi. Vinkki kannattaa myös koittaa ymmärtää se lause.
 
Mulla lurahti pieni touhutippa tämän takia. Parasta mitä idän Hollywood on vuosiin tehnyt on IP Man 1 ja 2 elokuvat, eli odotukset tämän suhteen ovat kovat.

 
Oli pakko tarkistaa toi kohta. Harvemmin kun noissa virheitä on. Oli se oikein kirjoitettu mutta jätän harjoitustehtäväksi että miksi. Vinkki kannattaa myös koittaa ymmärtää se lause.
Ainoa tapa, jolla lauseesta saisi mielekkään on tulkitsemalla se niin, että säätiö sanoi jotain hallituksen tulevaisuudesta. Eli merkitys olisi tällöin "Säätiö julisti, että rikolliset hallituksessa johtavat sen [hallituksen] kuolemaan". Tämä ei kuitenkaan ole mielestäni loogista, sillä kaksi edeltävää lausetta puhuvat säätiön historiasta ja siitä miksi se piti lakkauttaa. Tällöin olisi vähintäänkin tyylillisesti järkevää, että "sen" / "its" viittaisi säätiöön eikä hallitukseen. Lauseeseen pitäisi myös lisätä esim. kaksoispiste, tms., jolla osoitetaan, että nyt lauseen merkitys muuttuu (esim. näin: "The Foundation declared: criminals in government lead to its demise").

Nyt Mikki77 niitä vastauksia pöytään! Olen yhä vakaasti sitä mieltä, että kyseessä on kielioppivirhe. Lauseessa olisi pitänyt käyttää "lead"-verbin mennyttä aikamuotoa, eli "led".

Hermot alkaa menemään tämän asian miettimisessä... ;)
 
Loistava minisarja







From Jonás Cuarón and Alfonso Cuarón, the acclaimed filmmakers of Gravity, comes a unique, modern vision of terror. Desierto is a visceral, heart-pounding suspense-thriller packed with tension and suspense from start to finish.

 
Viimeksi muokattu:

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom