suomenkielen rumin sana

  • Keskustelun aloittaja Keskustelun aloittaja Huhtamo
  • Aloitettu Aloitettu
Status
Viestiketju on suljettu.
Ooh, ooh, mä tiedän: visvasyylä on aika perkeellisen ruma sana. Yleensäkin koko visva-sana saa aikaan puistatuksia. Visva, visva, visva, visva, visva, visva. *puistatus* :joulu5:
 
10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
Tomi sanoi:
visva-sana saa aikaan puistatuksia.

Tämä voi johtua pelkästään sanan merkityksestä, sillä visva voi kuullostaa ulkomaalaisen korvaan hienolta.

"In finland we have visva."
"Oh what is whisfa, is it food?"
 
"Perkele" naurattaa aina ulkomaalaisia. Muutkin kovan ärrän sanat.

Prätkä
Pärinä
Rähinä
Raiskari
Örveltäjä
Sarkaoja
 
VelttoV sanoi:
"Perkele" naurattaa aina ulkomaalaisia. Muutkin kovan ärrän sanat.

Prätkä
Pärinä
Rähinä
Raiskari
Örveltäjä
Sarkaoja
Tampere
Turku
 
- Älä rääkkää sitä kissaa!
- No emmä rääkkääkkää!

Kauhea sana - siis tuo rääkkääkkää....
 
Tomi sanoi:
Ooh, ooh, mä tiedän: visvasyylä on aika perkeellisen ruma sana. Yleensäkin koko visva-sana saa aikaan puistatuksia. Visva, visva, visva, visva, visva, visva. *puistatus* :joulu5:

Mää uskon että visva ei sanana ole niinkään paha mutta se mitä se on tekee siitä kamalan. Eivät esimerkiksi sanat Syfilis, Sankkeri, Hiivasieni, Kuppa, Syyhypunkki, Satiainen ja Tippuri ovat omalla tavallaan koomisia. Osaan kuvitella että kuppakin kuulostaa ulkomaalaiselle hassunhauskalta, varsinkin kun sitä p-osaa oikein venyttää posket pullollaan kupppppa. Ikäänkuin lupsahtaa tuolta poskien perukoilta.
 
:offtopic: :offtopic: Raisio on muuten Suomen kauhein paikka, tuli vaa mieleen ja oli pakko avautua! huh, nyt on parempi olo.
 
Jortsu sanoi:
Rakkaus on ruma sana.

Sama. Siis sanana, ei merkityksensä takia. Monella muulla kielellä soljuu paljon paremmin, mutta suomeksi kuulostaa yhtä sujuvalta kuin vaikkapa pahasti r-vikaisen töräyttämä "peruna".
 
Tuli tosta rääkkäys-sanasta mieleen, kun aikanaan olin työmatkalla Saksassa (joka on todellakin paska maa). Kattelin siinä hotellilla jotain sakujen versiota joonas hytösestä. Se pilkkas siinä eri maalaisia, ja loppuhuipennukseks veti sitten Iltalehden esiin, missä olis just joku koiran rääkkäysjuttu lööpissä.

Yritti sitten matkia sitä sitä "rääkkääjää" siinä, oli ihan hauska. Ainakin yleisöllä oli hauskaa.
 
Jortsu sanoi:
Rakkaus on ruma sana.

Niin on, kuinka sujuvalta kuullostaakaan englanniksi "I love you" ja sama suomeksi olisi "Minä rrrrakastan sinua."

Kuullostaa samalta kuin joku avaruusolio yrittäisi sulattaa aivot ihmeellisellä ääniaaltotärinällä.

Rrrrrrrrakastan sinuaa.. kieli läpättää ikävästi kitalakeen.
 
Räkki.

Eikös stereot ole "räkissä", ainakin ennen oli, sellaset isot kompleksit, levysoittimet ym.
 
Elchubagabra sanoi:

Eikö tuo ole lainasana (alkup. rack taijotain) Puhutaan suamen kiälen sanoista.
 
Höhö, nyt tuli mieleen vielä yksi: Röyhtäys. Ulkomaalaisilla kavereilleni kun tuota koitin opettaan niin meinasin kuolla nauruun :D
 
Pulla sanoi:
Höhö, nyt tuli mieleen vielä yksi: Röyhtäys. Ulkomaalaisilla kavereilleni kun tuota koitin opettaan niin meinasin kuolla nauruun :D

"Höpöhöpö" tuntuu kanssa kovin huvittavan ulkomaan eläviä, vaikkei nyt varsinainen sana olekaan. En kyllä ihan ymmärrä miksi, vissiin ö-kirjainten määrä yhdistettynä tasaiseen rytmiin tarjoaa tottumattomille viihdettä lausuntaharjoitusten parissa tuntikausiksi.
 
Römpsä
Emätin
 
Kai Nalo sanoi:

Näin on. Minä en tuota sanaa sano enkä kirjoita. Ylivoimaisesti rumin sana mitä on, yäk!

Toinen ihan hirveä sana on lesbo. Sitäkään en käytä.

Kolmas on huora.
 
Hippa sanoi:
Toinen ihan hirveä sana on lesbo. Sitäkään en käytä.

Eihän tuo sana yllä lähellekkaan huoran ja pillun rumuutta, lesbohan on mielestäni ihan asiallinen termi naispuoliselle homoseksuaalille.
 
Status
Viestiketju on suljettu.

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom