Prison Break season2

  • Keskustelun aloittaja Keskustelun aloittaja Eggman
  • Aloitettu Aloitettu

EAA-valmisjuoma 24-pack

Pineapple Passion Fruit

1€/kpl
Täytyy kyllä sanoa että vimonen jakso korvasi koko alkukauden ja eritoten ykköskauden epärealistisuudet kuten miksei Michaelia tapettu ja/tai raiskattu kertaakaan linnassa ollessa.

Sillähän oli vankilan kovimmat jätkät kavereinaan tossa paossa niin kuka sen kimppuun nyt kävis
 
No joo tottahan toikin on ja mitäpä sitä tämmöisessä fantasiasarjassa muutenkaan miettimään turhia epä- ja realistisuuksia. Sillä mä vaan kun aika nopeasti sai kaikki mafioosot ja natsipäälliköt remmiinsä, olihan sillä tosin ihan hyvä kannustin.
 
eritoten ykköskauden epärealistisuudet kuten miksei Michaelia tapettu ja/tai raiskattu kertaakaan linnassa ollessa.

Jep sehän on aivan sairaan epärealistista että jotain EI tapeta tai vähintään raiskata vankilassa!
 
Epärealistisuuksista puheenollen. Eniten ihmetytti se avaintenautoonjättöansa(yhteen?). Kun kaverit ei viitsinyt laittaa ketään sen avonaisen oven toiselle puolen odottelemaan pakenevaa kaksikkoa, vaan piti ensin päästää ne juoksentelemaan sinne käytäviin...
 
Epärealistisuuksista puheenollen. Eniten ihmetytti se avaintenautoonjättöansa(yhteen?). Kun kaverit ei viitsinyt laittaa ketään sen avonaisen oven toiselle puolen odottelemaan pakenevaa kaksikkoa, vaan piti ensin päästää ne juoksentelemaan sinne käytäviin...

Ne piti saada tapettua, jos ne käytävälle asti pääsee oli todennäkäsempää, että ne olis kuollut.
 
Huh, tää jakso kyllä rokkas. Jäi sitten taas vaihteeksi niin rasittavaan paikkaan... Seuraavaa odotellessa, tulee ikävä kyllä vasta tammikuussa. :(
 
Hirvee off-topic, mutta pakko kysyä. Miten hyvin te porukat tajuutte noista jaksoista ilman tekstejä? Mä ite katoin eilen kaks seuraavaa jaksoa (ykkös tuotantokaudelta), jotka ei oo vielä suomeen tullu. Yllätykseks, tajushan siitä jotain, tosin oli mulla nettisanakirja apuna muutamiin sanoihin, mutta meni multa tosi moni yksityiskohta ihan ohi. Jotenki sata kertaa enemmän tajuaa esim. simpsoneista ilman tekstejä, vaikka jää niistäki jotain tajuamatta. Mietin vaan, kun tuolla joku 15 vuotias sano tajuavansa hyvin ilman tekstejä. Ite oon 18 ja kirjotukset tulossa. En tajuu "hyvin", mutta pääjuonen piirteethän nyt tajuis varmaan vaikka ei oisais yhtään englantia. Niin ja kertokaa vaikka ikänneki sitte :P

Ktsh
 

3 kpl M-Nutrition EAA+

Mango - Hedelmäpunssi - Sitruuna - Vihreä omena

-25%
Jotkut sanonnat menee välillä ohi, muuten tuo on aika helppoa seurattavaa.
 
Hirvee off-topic, mutta pakko kysyä. Miten hyvin te porukat tajuutte noista jaksoista ilman tekstejä? Mä ite katoin eilen kaks seuraavaa jaksoa (ykkös tuotantokaudelta), jotka ei oo vielä suomeen tullu. Yllätykseks, tajushan siitä jotain, tosin oli mulla nettisanakirja apuna muutamiin sanoihin, mutta meni multa tosi moni yksityiskohta ihan ohi. Jotenki sata kertaa enemmän tajuaa esim. simpsoneista ilman tekstejä, vaikka jää niistäki jotain tajuamatta. Mietin vaan, kun tuolla joku 15 vuotias sano tajuavansa hyvin ilman tekstejä. Ite oon 18 ja kirjotukset tulossa. En tajuu "hyvin", mutta pääjuonen piirteethän nyt tajuis varmaan vaikka ei oisais yhtään englantia. Niin ja kertokaa vaikka ikänneki sitte :P

Ktsh

Jokaiseen Prison Breakin jaksoon saatavilla subit. Sekä ykkös että kakkoskauden :jahas: esim. tuolta ---> http://www.subsearch.org/
 
Kyllä tosta aika hyvin ymmärtää, vaikka en mikään hirmu hyvä englannissa olekkaan. Joitakin lauseita, jotka sisältävät runsaasti uutta sanastoa, on vaikea tajuta, mutta muuten on varsin hyvä katsoa ilman subeja.
Verrattuna koulussa (lukion 2. vuosi) tehtyihin kuuntelukokeisiin, kaikista sarjoista ymmärtää paaaaaaljon paremmin, koska ne ovat kiinnostavampia, eikä niissä tarvitse samalla tavalla yrittämällä yrittää ymmärtää. Parhaiten siis mielestäni tajuaa, kun ei ajattele koko asiaa, vaan keskittyy olennaiseen, eli ohjelmaan.

...hiljainen katseluympäristö on kyllä aivan ehdoton kun ilman tekstejä ollaan..
 
Käyttää kuulokkeita, kun kattoo tai enkkutekstejä ja kattoo kohan uudestaan, jos ei ymmärrä. tolla oon ite tähän mennessä pärjäilly hyvin.
 
Joo, niinku jo sanoinki, että ite kyllä ymmärrän pääjuonenkäänteet jotenki, mutta esim. jotkut Schofieldin ja kumppanien tekniset höpötykset menee kyllä jo ihan ohi. Tosin niin ne meinaa mennä suomekski :D
 

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom