Mikä hyvä itseopiskelukielikurssi?

Liittynyt
3.8.2005
Viestejä
4 667
Kuulin hyviä huhuja sellaisesta, kuin Rosetta Stone, ja googlasin. Siinähän niitä löytyi samalla muitakin itseopiskelukursseja. Kaikki neväittävät olevansa uusia ja innovatiivisia ja revolutionäärisiä, vieläpä silleen hyvällä tavalla, että justiin näillä oppii vierasta kieltä mahdottoman hyvin ja tehokkaasti ja juuri siten, että opit käyttämään sitä kieltä tilanteessa, et vain pänttää kielioppia.

Tuollaisia kielikursseja löysin, onko kellään näistä kokemuksia, ja miltä ne tuntuivat opettajan johdolla tapahtuvaan opetukseen nähden?

http://www.rosettastone.co.uk/personal/languages

http://www.rocketlanguages.com/

http://www.tellmemore.com/

http://www.transparent.com/

http://www.byki.com/

http://www.natively.com/

Täällä arvosteluita niistä
 
10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
Voisit kertoa mikä kieli kiinnostaa.

Mä oon Rosettaa ja pari muutakin testannu, hermot niiden kuvien ja tekstien yhdistelyssä meni. :D Sellaisia "Estos zapatos ___ caros" tehtäviä tuntui ainakin rosettalla olevan. Lisäksi niitä pieniäkin fraaseja toistetaan kymmeniä kertoja. Sellasia "tyhmiä" fraaseja nuo yleensä sisältää, kuten suuri osa oppikirjoistakin. Eikä sellaisia tilanteita oikeasti olekaan että joku fraasi sopisi siihen ja sen vieläpä muistaisi.

Byki on ihan jees, sellainen sanalistojen kuulustelu, jää hyvin sanat muistiin kun niitä armotta tentataan niin kauan että menevät oikein.

Mä en nyt noista hirveästi innostunut, kyllä perinteinen kirjat+musiikki+leffat+kaverit -kombo on paljon parempi. Musiikki on mulle ainakin tärkeetä, netistä katsoo sanat ja kääntää tarvittaessa ja jossain vaiheessa huomaa kuunnellessa että se "käännös" tulee jo automaattisesti ajattelematta. Ja kun bussissa, kävellessä ja vaikka ihan vaan kotona ollessa jotain kuuntelee kuitenkin niin miksei yhdistäis huvia ja hyötyä?

Kielioppi on oikeasti tärkeetä koska miten muuten sitä ymmärtää kieltä? Eka perussanat, sit peruskielioppia ja loppu onkin soveltamista. En mä tiedä minkä takia sitä aina opiskelussa morkataan. Jos ei osaa kielioppia niin kaikki on vaan kokoelma ulkoaopittuja sanoja ja fraaseja. Jos osaa, niitä voi yhdistellä ja pyöritellä miten haluaa ja muodostaa omia lauseita.
 
Kuulin hyviä huhuja sellaisesta, kuin Rosetta Stone

Itsellä käytössä Fluenz Spanish. Voisin suositella 10 oppitunnin jälkeen. Hyvin tehty interaktiivinen softa on ainakin mulle ainoa realistinen tapa opiskella kieltä tällä ikää. Suurimpana etuna pidän opiskelun tehokkuutta. Ei tarvitse raahautua minnekään kansalaisopistoon iltaisin. Softa osaa myös nauhoittaa käyttäjän puhetta, joten tietokoneen kanssa käytyjä dialogeja voi kuunnella ja naureskella omalle sönkkäykselleen. Itse koen oppituntien suorittamisen koneella motivoivana. Melkein kuin pelais jotain peliä.
 
Kiitoksia vastaajille. Tämä fluenz olikin mulle uusi tuttavuus. Jaappanihan minua kiinnostaisi, joskin en minä sillä mitään tekis,
koskaan ei varmaan pääse sinne lähtemään. Mut lonkeropornosta sais enemmän irti.
 
Tuli vielä mieleen et Fluenz softa keskittyy käytännön suulliseen kielitaitoon. Koen sen mulle hyväksi vaihtoehdoksi, koska tavoitteena on selviytyä reissussa espanjankielisellä alueella. Ja vongata latinomimmejä tietty :D
Jos on esim. akateemisia intressejä kielenopiskeluun niin sisältö saattaa jäädä kevyeksi.
 
Kai noista jotain demoja voi koittaa ilmaiseksi? Jos hommaan on motivaatiota ainoastaan koneen kanssa niin hyvä sekin. Huonompi vaihtoehto olis olla tekemättä mitään. :lol2:
Mä käytin joskus Rosettaa espanjan takia hetken mut nykyään ei oo oikein tarvetta kun asun latinomimmin kanssa.:D
 
Täältä ääni Rosettalle. Joo, onhan siinä toistoa ja aluksi tuntuu ettei homma etene mihinkään, mutta kyllä mä väittäisin että ihan jeessisti oppinut tässä muutaman kk käytön jälkeen.
Oon käyttänyt Rosettaa myös muistinvirkistämiseen jo osaamaani kieleen ja siltä kannalta katsottuna se on ihan jees ohjelma, koska siinä tulee se kielioppi samassa.

Tsekkaanpa tuon fluenzin kanssa. Tiedä vaikka olis parempikin.

edit. Jaa Fluenzilla ei oo tarjolla tuota lonkeropornokieltä.
 
Jos hommaan on motivaatiota ainoastaan koneen kanssa niin hyvä sekin. Huonompi vaihtoehto olis olla tekemättä mitään.
Mä käytin joskus Rosettaa espanjan takia hetken mut nykyään ei oo oikein tarvetta kun asun latinomimmin kanssa.:D

Kyllä mäkin tietokoneen kotiopettajattareen vaihtaisin :D
 
Kyllä mäkin tietokoneen kotiopettajattareen vaihtaisin :D
Koneelta voi ymmärtää huomattavasti enemmän. :D Kannattaa muistaa noissa opiskeluissa että se "standardikieli" mitä opetetaan voi olla todella kaukana siitä mitä jossain päin maailmaa puhutaan. :lol2:
 
Muutaman vuoden olen nyt japania opiskellut, Rosetta Stonea kokeilin mutta en kauaa jaksanut käyttää jostain syystä, oli vain jotenkin puuduttavaa hommaa sillä opiskelu. Mutta eri ihmisille sopii eri jutut, sen tietää vain kokeilemalla.

Tärkeimmät resurssit itselleni ovat olleet:

Kielioppi: http://www.guidetojapanese.org/
Sanakirja: http://jisho.org/words/
Sanaston opiskelu: http://iknow.jp/

iKnow on webissä toimiva palvelu, ei siis vaadi softaa koneelle ja voi käyttää helposti missä vain. Oli aiemmin ilmainen (nimellä smart.fm) mutta muuttui nyt maksulliseksi. Tosin rahalle saa mielestäni vastinetta, niiden oma Japanese Core -kurssi sisältää 6000 sanaa ja kaikista on korkealaatuiset, natiivipuhujien ääninäytteet + esimerkkilauseet. Palvelu pitää seurantaa ja muusta ei tarvitse huolehtia kuin että jaksaa opiskella sen mitä käsketään. Vähän kuin Rosetta Stone mutta keskittyy nimenomaan sanastoon ja tekee sen mielestäni paremmin.

Anki on vastaava ilmainen softa, mutta valmiit kurssit ja äänet puuttuvat. Mutta jos haluaa tehdä omia listoja niin ihan hyvä.

Näiden kylkeen ahkeraa kielen kuluttamista käytännössä niin varmaan ihan hyvä tulee.
 
No entäs tämä. On ilmainen ja muut käyttäjät voivat "arvostella" tehtäviä, joten saa suoraa palautetta melko nopeaan. Käsittääkseni arvostella voivat vain ne, jotka ovat kielessä "fluent" tai "native". Toimii täysin netissä, ei tarvitse imuttaa mitään.

Ja löytyy muuten Japani.

Livemocha
 
Kannattaa varmaan kokeilla ainakin demoa (jos rosettassa on sellainen) ennen kuin laittaa useamman satalappusen siihen.

Toi livemocha vois olla ihan jees, mut siinä tökkää pari juttua. Se on ilmainen tasan sen ekan lessonin, sit pitää joko maksaa tai alkaa "opettaan" muita.
Toinen ongelma on kirjoitustehtävä siinä ekassa lessonissa. Missään vaiheessa ei opeteta hiraganaa, tai kanjeja, mutta hyvin pian pitäisi osata lukea tehtävänanto ja kirjoittaa vastaus siihen hiraganalla tai kanjeilla.

edit. Hei Basso, sanos mitkä on yleisimmät merkistöt? Hiraganat vai kanjit? Hanzeja osaan jo valmiiksi ja kanjithan on niiden perillisiä, mutta jos yleisessä käytössä on enemmän hiraganoja, niin kumpaa tässä nyt sitten opettelis?
 
edit. Hei Basso, sanos mitkä on yleisimmät merkistöt? Hiraganat vai kanjit? Hanzeja osaan jo valmiiksi ja kanjithan on niiden perillisiä, mutta jos yleisessä käytössä on enemmän hiraganoja, niin kumpaa tässä nyt sitten opettelis?

Hiraganat ja katakanat tulee ehdottomasti opetella ihan ensiksi, ne ovat ne "perusaakkoset" ja niitä käytetään yhdessä kanjien kanssa. Kanjit ovat kokonaisia sanoja, partikkelit kirjoitetaan hiraganoilla mutta on myös sanoja jotka yleensä kirjoitetaan pelkin hiraganoin vaikka niille löytyisikin kanji.

Katakanoja käytetään yleensä vierasperäisten, esim. englanninkielisten sanojen kirjoitukseen (esim. フィンランド = finrando = finland).

Hiraganat ja katakanat oppii aika nopeasti kun merkkejä on vain kymmeniä, kanjeja taas tuhansia ja niitä opetteleekin hyvän aikaa, siinä samalla kun sanastoa oppii muutenkin. Ei kannata stressata niiden suhteen erityisemmin.

Kaiken voi kuitenkin kirjoittaa pelkin hiraganoin ja katakanoin, esim.

いま、しごとからいえにきた。 (ima shigoto kara ie ni kita = tulin juuri töistä kotiin)

Niin on yleensä lastenkirjoissa, vasta-alkajien oppikirjoissa ym, oikeasti kirjoitetaan kanjien kanssa:

今、仕事から家に来た。

Sen huomaa myöhemmin että on selkeämpää kun sanat ja partikkelit erottaa helposti toisistaan.

今 = いま = ima = nyt
仕事 = しごと = shigoto = työ
家 = いえ = ie = koti
来る = きる = kiru = tulla (来た eli kita on imperfekti, "tulin")

から (kara) ja に (ni) ovat partikkeleita, joten ne kirjoitetaan hiraganoin.

Itse opin hiraganat ja katakanat aikoinaan tämän saitin avulla, muutama viikko taisi mennä kun päivittäin harjoitteli: http://www.realkana.com/

Sen logiikan noissa tajuaa kyllä tosi helposti.

Kun hiraganat ja kanakanat ovat jotenkin hanskassa niin lähtisin lukemaan tuota aiemmin linkattua Tae Kimin opasta, se on varmasti paras mikä on ilmaiseksi netissä saatavilla.
 
Mistä mahtas löytyä tekstiä, joka ois kirjotettu hiraganoilla ja katakanoilla pelkästään? Pitäs hieman hioa lukunopeutta. Aiheella ei oo mitää väliä, ei oo tarkotus ymmärtää. Sama homma ku suomenkin kanssa joskus, osaan kirjottaa mutta luen todella hitaasti. Jostain ku sais japanilaisen lastenkirjan.
 
Mistä mahtas löytyä tekstiä, joka ois kirjotettu hiraganoilla ja katakanoilla pelkästään? Pitäs hieman hioa lukunopeutta. Aiheella ei oo mitää väliä, ei oo tarkotus ymmärtää. Sama homma ku suomenkin kanssa joskus, osaan kirjottaa mutta luen todella hitaasti. Jostain ku sais japanilaisen lastenkirjan.

Täällä on just jotain lastentarinoita + käännökset, aika hyvältä saitilta vaikuttaa: http://life.ou.edu/stories/

Kirjoitin edelliseen muuten yhden väärin, "tulla" -verbin perusmuoto ei ole kiru (きる) joka olisi tappaa tai leikata, vaan kuru (くる). :)
 
^Kiitos paljo tosta linkistä! Jos sitä nyt sais kunnolla lukemisen hallintaan.

Mä käytän My Japanese Coach nimistä peliä/ohjelmaa japanin opiskeluun. Ihan hyvä muuten mut, 12 pelistä tasan 3 on oikeesti hyödyllisiä. Muut asiat siinä on kyllä kunnossa. Kielioppi selitetään selkeesti ja runsain esimerkein, homma lähtee helposta ja menee vaikeempaan ja sitten kattava sanakirja ja "pharase book", mikä lie onkaa suomeksi. Sanoja tulee kerralla opiskeltavaksi 10-20 ja uuteen kurssiin ei pääse käsiksi ennen ku sanoihi on keränny tarpeeksi pisteitä, eli oppinu ne. Vois olla huomattavasti parempi jos oikeella Dsllä sitä pelailis eikä vaan emulaattorilla.
 
Hitto, jos näitä kursseja löytyis muilla kielillä, niin ois melko varmalla rautaa:

how-to-english.jpg
 

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom