Linnunradan käsikirja liftareille

  • Keskustelun aloittaja Keskustelun aloittaja Slrt
  • Aloitettu Aloitettu
On luettu useaan kertaan läpi, sekä suomeksi että englanniksi. Opus toimii kumpaisellakin kielellä loistavasti. Täältä löytyy vastaukset elämän suurimpiin kysymyksiin ja vähän enemmän. ;)

Leffa tuli katsottua tovi sitten ja oli kyllä sellaista sontaa, että pisti toivomaan ettei olisi nähnytkään. Jäi vielä sellainenkin vaikutelma, että koko juju olisi varmaan mennyt kokonaan ohi jos ei kirjatietoutta omasta päästä löytyisi.

Hyviä on nuo kyllä herran muutkin kirjat. On niitä jonkin verran tullut luettua. Mutta kyllä Linnunrata -trilogia päihittää ne silti mennen tullen.
 
10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
Trillian sanoi:
On luettu useaan kertaan läpi, sekä suomeksi että englanniksi. Opus toimii kumpaisellakin kielellä loistavasti. Täältä löytyy vastaukset elämän suurimpiin kysymyksiin ja vähän enemmän. ;)
QUOTE]

Tässä meillä taitaa ollakin oikein tosi fani kun nickikin on otettu kirjasta..:)
Pitäisiköhän minun muuttaa omani Zaphodiksi? Sehän koetti heilastella tämän Trillianin kanssa,hmm..Tosin Zaphod oli niin suuri sika ettei ehkä kuitenkaan. :rolleyes:
 
Zaphod oli liian itsekeskeinen, eikös se rakastanut vaan itseään? ;) Ja uskaltaisin väittää että elokuva on paljon nautittavampi, kun ei ole lukenut kirjaa, sillä niin moni asia on tehty päin harakoita tossa leffassa. (Viitaten siis siihen, kun joku sanoi että leffasta ei saa mtn selkoa jos ei ole kirjaa lukenut...)
 
RRKalle sanoi:
Johon huppe vastaa:





:thumbs:


No tietäähän ihminen aika pitkälti mistä pitää, muta ite olen löytänyt aika erikoisiakin herkkuja kun olen ottanut käteeni kirjoja jotka on aluksi paskalta vaikuttaneet.

HEi mutta mielenkiinnolla luin threadin jokaisen viestin läpi ja keskustelu lähti rönsyilemään radio-ohjelmista elokuvaan. Silti kiinnostus ei heränny. :david:
 
No niin, nyt voin kaivaa verta nenästäni, mutta mielestäni koko sarja on pahempaa kökköä kuin Tähtien Sota -venytys. Luultavasti tässä on käynyt niin, että kun kuunnelmat menestyivät hyvin, kustantajilta ja faneilta tuli painetta jatkaa tarinaa (muistaakseni kuunnelma oli alkuperäisen innoituksen lähde UK'ssa). Ikävä vain kyseessä on mielestäni ei edes parodia, vaan kertakäyttövitsi, jota sitten on venytelty puoleen sun toiseen gurglauspommeineen, sontiaismolottajineen yms juttuineen.

Kuolleista ei saisi puhua pahaa ja saatan joutua tuonpuoleisessa vielä ongelmiin, jos osun Douglasin kanssa samalle taivaalliselle allasosastolle, mutta kuullessani kirjailijan poismenosta päättelin hänen yrittäneen lukea trilogian viidettä osaa itse alusta loppuun ja kuolleen silkkaan ikävystymiseen - näin ainakin minulle oli käydä yrittäessäni lukea ko. osaa väkisin läpi muutama kuukausi ennen Adamsin kuolemaa.

Mutta kuten sanottu, mielipiteitä on monia, tässä minun.
 
Yhdyn deregoon siinä mielessä, että koko paska toimii parhaiten niin että lukee ainoastaan ykkösosan eikä muuta. Se on toimivin setti. Mutta koska huumori puri, luin itse kaikki osat ja nautinkin niistä. Mutta tekstin tason vaihtelevuudella ekassa viestissäni tarkoitin hienovaraisesti juuri sitä kertausta ja tason jonkinasteista laskua loppua kohden.

Mutta enköhän minä tule vielä ainakin kertaalleen lukemaan noi kaikki, kyllä ne meitsillä van toimii.
 
Pistäkääs paremmaksi:

Lukenut kirjat (moneen kertaan)
Kuunnellut kuunnelman
Katsonut BBC:n TV-sarjan
Katsonut leffan
Pelannut läpi pelin (nettiversio)

Joskus osui hermoon tosi hyvin, mutta ei hirveesti enää. Kekseliästä scifiä.
 
Dopey sanoi:
Pistäkääs paremmaksi:

Lukenut kirjat (moneen kertaan)
Kuunnellut kuunnelman
Katsonut BBC:n TV-sarjan
Katsonut leffan
Pelannut läpi pelin (nettiversio)

Joskus osui hermoon tosi hyvin, mutta ei hirveesti enää. Kekseliästä scifiä.


En ole leffaa nähnyt, ja peliäkään en ole pelannut.

Uskon silti pistäväni paremmaksi. Minulla on numero 42 tatuoitu vasempaan polveen.
 

Latest posts

Suositut

Back
Ylös Bottom