BB PRO Arnold Schwarzenegger

10% ALENNUS KOODILLA PAKKOTOISTO
Eilen illalla kävin ostamassa ja eka luku luettu.. :)

20121017_183118.jpg
 
Ostamisen arvonen? :D
Ainakin mennään ihan ruohonjuuri tasolle, koska ensimmäisen luvun perusteella tiedän jo, että Arskan isoveli pelkäsi pimeää :) En oo kahlannu sen pidemmälle vielä. Voin heittää muutaman sanan, kun olen saanut ton luettua, mutta siinä menee kuitenkin hetki ku tossa raamatussa on yli 600 sivua.
 
Vaimokkeelle olen joululahjatoiveeksi tuon ilmoittanut... Eli kirja on varmaan luettu siinä 25. tai 26. joulukuuta.
 
Varmasti on kiiressä hutaistu, varmaan google kääntäjällä suunnilleen. Yleensä kuitenkin suomenkielinen versio tulee melkein puolen vuoden viiveellä englanninkielisen jälkeen, ja tämä suomennos tais tulla parin kuukauden sisään englanninkielisestä?
 
Kyllä perkele näyttää jokaiselle olevan kirja, kun aihe vaan on sopiva!! Lukenu jonku 150 sivua ja mielestäni koukuttava




Mulla oli muuten tuo kansi repeytyny, en tiiä jäikö kiinni siihen laatikkoon ku aukasin sen paketin....
 
en ole 12 vuotias vaan en osaa jokaista maailman englannin kielistä sanaa. joten anteeksi että kirjoitin tuon kommentin^... tuon on varmasti maailman paras kirja mutta kyllä aina voi jotain uuttakin oppia tuskin kiinapoikakaan osaa jokaista sanaa englannista kun itse englantilaisetkaan tai amerikkalaisetkaan ei osaa.
 
en ole 12 vuotias vaan en osaa jokaista maailman englannin kielistä sanaa. joten anteeksi että kirjoitin tuon kommentin^... tuon on varmasti maailman paras kirja mutta kyllä aina voi jotain uuttakin oppia tuskin kiinapoikakaan osaa jokaista sanaa englannista kun itse englantilaisetkaan tai amerikkalaisetkaan ei osaa.
Taidat olla 12-vuotias, jos et tiedä, että vieraskielisen teoksen lukeminen ei vaadi täydellistä sanaston osaamista. Jossain vaiheessa englannin kielen osaaminen pitäisi olla sillä tasolla, että pystyt ymmärtämään kokonaisuuden jostain tekstistä ilman, että ymmärrät jokaisen sanan merkityksen. Eli siis kielen ymmärrys pitäisi olla sillä tasolla, että et ns. suomenna päässäsi sitä tekstiä sitä mukaa kun luet, jos se on vieraskielistä. Sanan käytön kontekstista pitäisi pystyä päättelemään suunnilleen mitä se tarkoittaa.
Uutta voi tietysti oppia, mutta tuskin (toivottavasti) kukaan lukee vieraskielistä teosta sanakirja kädessä. Jos joku sana on oleellinen ja se esiintyy kokoajan eikä sitä tiedä niin tarkistaminen on aiheellista, mutta ei kirjoja lueta sillä periaatteella, että jokainen vieras sana tarkastetaan sanakirjasta tai ylipäätään ymmärretään.
 
en minä sanakirja kädessä luekkaan sanoin vain että voi oppia uusia (ei niin jokapäiväisessä esim tv nähtäviä sanoja) ymmärrän englantia ihan hyvin eli pystyn lukemaan kirjaa suht hyvin mutta niissä vain on yleensä "uusia" sanoja joita ei siten ymmärrä pakolla, tosin se lauseen lukeminen auttaa siinä että ymmärtää lauseen merkityksen ja sitä kautta voi sitten tajuta mitä se sana tarkoittaa
 
Back
Ylös Bottom